หลายคนมักแปล 'if' ว่าเป็นคำแสดงเงื่อนไข แต่เมื่อใช้ตรงกลางประโยค มักมีความหมายว่า 'หรือไม่' บทความนี้จะสอนวิธีแยกแยะระหว่าง 'if' และ 'whether' และแบ่งปันการใช้งานที่เป็นธรรมชาติที่สุดทั้งในที่ทำงานและชีวิตประจำวัน
รถเสียในต่างประเทศหรือต้องการซ่อมแซมบ้าน? อย่าพูดแค่ 'Mechanic'! เรียนรู้วิธีแยกแยะระหว่าง Mechanic, Technician, Cobbler, Plumber และช่างซ่อมมืออาชีพอื่นๆ ในภาษาอังกฤษ
แค่ความแตกต่างของบุพบท On และ In แต่ความรู้สึกต่างกันมหาศาล! อันหนึ่งเหมือนหินทับอก (กังวล, หนักใจ) อีกอันเหมือนโรงหนังส่วนตัวในหัว (จินตนาการ, ความทรงจำ)
คุณรู้สึกไหมว่า Brave และ Courage แยกแยาก เพราะทั้งคู่แปลว่า "กล้าหาญ" เหมือนกัน? บทความนี้จะพาคุณไปเข้าใจข้อแตกต่าง โดยวิเคราะห์จากมุมมองของ "ปฏิกิริยาทันที" กับ "การเลือกจากภายใน" พร้อมทั้งทำความเข้าใจคำศัพท์ภาษาอังกฤษอื่นๆ อีก 4 คำที่มักใช้สับสน
ทำความเข้าใจความแตกต่างระหว่าง Past Simple (Did) และ Past Perfect (Had)! มาใช้สถานการณ์ตลาดกลางคืนเหราเหอเพื่อแยกความแตกต่างระหว่าง "มุมมองกล้องวงจรปิด" และ "มุมมองพล็อตหนัง" และเอาชนะปัญหาเรื่องเวลาที่น่าสับสนที่สุดในไวยากรณ์ภาษาอังกฤษกันเถอะ
ในภาษาจีน เวลาเราพูดว่า "เขามักจะ..." เราไม่ค่อยแยก tense แต่ในภาษาอังกฤษ การใช้ 'Was always' หรือ 'Had always' ผิดอาจทำให้อีกฝ่ายเข้าใจผิดว่าคุณกำลัง "บ่น" เขา หรือแค่กำลัง "เล่าเรื่อง" อยู่ก็ได้! สอง tense นี้ซ่อนอารมณ์ความรู้สึกที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง
'Does it get better?' กับ 'Is it getting better?' ต่างกันอย่างไร? และควรใช้เมื่อไหร่?