Photo by Ivan Shilov on Unsplash
Kedua kalimat ini mungkin terlihat seperti anak kembar, tetapi di mata penutur asli (native speaker), ‘Jiwa’ (Soul) dan ‘Aura’ (Vibe) mereka benar-benar berbeda lho!
Sederhananya:
- Is it getting better? menanyakan tentang ‘Tren’ (Trend) —— seperti melihat grafik lilin saham, menanyakan apakah ‘sekarang’ sedang naik?
- Does it get better? menanyakan tentang ‘Hasil/Hakikat’ (Result/Nature) —— seperti menanyakan akhir dari sebuah film, atau filosofi kehidupan.
Mari kita bedah dengan situasi kehidupan nyata yang paling otentik!
Is it getting better? (Present Continuous)
Kata Kunci: Proses, Saat ini, Bilah Kemajuan
Kalimat ini menggunakan Present Continuous. Saat menggunakan -ing, apa yang ada di pikiran adalah “perubahan yang sedang terjadi saat ini juga”.
-
Situasi: Temanmu demam tinggi dan sudah terbaring di tempat tidur selama 3 hari. Kamu menjenguknya hari ini dan bertanya:
“Is it getting better?” (Apakah flu kamu sudah agak mendingan sekarang?)
-
Pola Pikir: Kita peduli tentang “perkembangan penyakitnya”.
-
Situasi: Lalu lintas Taipei selalu macet, dan pemerintah telah menerapkan kebijakan baru. Setelah sebulan, semua orang berdiskusi:
“Is the traffic getting better?” (Apakah kemacetan lalu lintas sedang membaik sekarang?)
-
Ilustrasi: Bayangkan grafik kurva, kamu bertanya apakah garis ini sedang naik sekarang.
Does it get better? (Simple Present)
Kata Kunci: Kenormalan, Masa Depan, Harapan, Bertahan dalam Keputusasaan
Kalimat ini menggunakan Simple Present. Dalam bahasa Inggris, ini biasanya digunakan untuk membahas “Kebenaran”, “Fakta”, atau “Kenormalan”. Saat bertanya seperti ini, biasanya membawa emosi yang kuat (bisa berupa kebosanan, rasa sakit, atau keputusasaan), menanyakan “Apakah hakikat hal ini akan menjadi baik?” atau “Apakah ada harapan untuk masa depan?”
-
Situasi: Kamu sedang menonton serial TV AS yang kata semua orang bagus, tetapi setelah menonton tiga episode kamu merasa sangat bosan (Boring!). Kamu bertanya pada teman:
“I’m on episode 3 and I’m falling asleep. Does it get better?” (Aku sudah nonton sampai episode 3 dan hampir ketiduran. Apakah serial ini akan jadi bagus nantinya? Atau memang sejelek ini?)
-
Pola Pikir: Ini bukan bertanya tentang saat ini, ini bertanya tentang “hakikat pertunjukan itu” atau “alur cerita nantinya”.
-
Situasi: (Ini adalah situasi budaya yang paling klasik) Seorang anak muda yang baru saja putus cinta, merasa hidup ini tanpa harapan, atau baru mulai bekerja dan sangat menderita, bertanya pada seorang senior:
“I feel terrible every day. Does it get better?” (Apakah hidup akan sedikit lebih mudah nantinya? Atau hidup memang sepahit ini?)
-
Catatan Budaya: Ada gerakan anti-intimidasi yang sangat terkenal di AS bernama “It Gets Better Project”, yang memberitahu para remaja yang di-bully: “Bertahanlah, dunia setelah dewasa akan menjadi lebih baik (ini adalah kebenaran).”
Pertarungan Situasi Budaya
Mari kita bandingkan menggunakan contoh visual yang sangat jelas yaitu “Makan Hot Pot Super Pedas”:
| Kalimat Bahasa Inggris | Terjemahan/Makna | Teater Pikiran (Subtext) |
|---|---|---|
| Is it getting better? | (Minum air es di tengah makan) Apakah sekarang sudah kurang pedas? | Fokus pada “proses rasa sakit yang mereda” di mulutmu. |
| Does it get better? | (Terasa tidak enak pada suapan pertama) Apakah kuah ini akan jadi enak kalau dimasak lebih lama? | Meragukan “kualitas” sup ini, atau menanyakan tentang “hasil di masa depan”. |
Kesimpulan
- Jika kamu ingin peduli tentang “Perubahan saat ini” (seperti penyakit, cuaca, macet, status ekonomi), gunakanlah “Is it getting better?”.
- Jika kamu ingin bertanya tentang “Harapan masa depan” atau “Apakah hal ini layak untuk diperjuangkan” (seperti pekerjaan jelek, film jelek, fase hidup yang menyakitkan), gunakanlah “Does it get better?”.
Waduh! Ini adalah pilihan yang sangat intuitif, tetapi jika ingin menyampaikan makna “Apakah fase ini akan berlalu (habis gelap terbitlah terang)?” dengan tepat, sebenarnya “Does it get better?” akan lebih terdengar seperti penutur asli!
Mengapa “Does it get better?” itu lebih baik?
Pilihan “Is it getting better?” kamu secara tata bahasa sepenuhnya benar, tetapi artinya adalah:
“Is it getting better?” = "(Dibandingkan minggu lalu) Apakah jari saya sekarang sudah tidak terlalu sakit?"
- Situasi: Kamu sedang mengonfirmasi “Kemajuan Saat Ini”. Guru mungkin akan menjawab: “Hmm, saya lihat kemerahan dan bengkak di jarimu suda agak berkurang.”
Namun, jika kamu ingin bertanya “Belajar gitar itu, apakah kalau latihan lama tidak akan sesakit ini lagi?” (mencari jaminan masa depan, sebuah kebenaran), maka penutur asli akan berkata:
“Does it get better?” = “Apakah rasa sakit ini akan hilang? Apakah nanti akan jadi lebih mudah?”
- Situasi: Kamu sedang bertanya tentang “Hakikat hal ini”. Guru akan menjawab: “Yes! Begitu kamu punya kapalan (Calluses), kamu tidak akan pernah merasa sakit lagi, dan kamu akan sangat menikmatinya!”
Filter Aura (Vibe Filter)
- Is it getting better?
- Seperti bertanya pada Dokter: “Dok, setelah minum obat selama tiga hari, apakah luka saya sedang membaik?” (Focus on Progress)
- Does it get better?
- Seperti bertanya pada Peramal atau Senior: “Mbah, hidup saya pahit sekali sekarang, apakah nanti akan membaik?” (Focus on Hope/Nature)
Topan, hujan deras, bahkan pilek, semua ini adalah “Keadaan yang sedang terjadi”. Saat kamu menanyakan kalimat ini, pikiranmu sebenarnya sedang melihat Pembaruan Dinamis Langsung (Live Update):
- Apakah hujan semakin reda?
- Apakah angin semakin lemah?
- Apakah situasi saat ini sedang menuju ke arah yang baik?
Ini adalah esensi dari Present Continuous —— “Perubahan yang terjadi pada saat ini juga”.
Sederhananya
Agar kamu tidak pernah melupakannya seumur hidup, ini satu “Kartu Pola Pikir” terakhir:
| Jika kamu merasa seperti sedang… | Gunakanlah | Kata Kunci |
|---|---|---|
| Melihat Saham / Melihat Cuaca / Periksa ke Dokter | Is it getting better? | Kemajuan Saat Ini (Progress) |
| Menonton Film / Membaca Novel / Meragukan Hidup | Does it get better? | Arah Plot / Harapan Masa Depan (Hope) |